Отрядный сленг
В нашем отряде сленга не очень много. В основном, все говорят
как обычные люди, ну, разве что, с использованием морских терминов. Но
всё-таки есть слова, употребляемые только у нас или просто слова с особым,
нашим, смыслом.
Главвред - главный редактор отрядной газеты, человек, которого все боятся.
Очень опасен: может заставить написать заметку.
Знамёнка - знамённая комната или группа. И группу и комнату лучше всего
называть именно так, потому что обычная реакция на полное название странное
выражение лица (точно такое же появляется после того, как человека стукнут
чем-нибудь тяжёлым) и одно единственное слово: "Чего?"
Комвахта - видоизменённое "командир вахты". Самый главный человек
в отряде. Значительно опаснее главвреда. Почти такой же вредный, как инструкторы.
Каютка, кают-компания. С месяц назад была объявлена зоной отдыха и перемирия,
но с недавнего времени там разместилась редакция.
Муравейник- самое большое помещение в отряде, пригодное для проведения
всяких мероприятий.
Оружейка - пожалуй, самое таинственное помещение в отряде. Используется
для хранения различного имущества, а так же провинившихся командиров.
Шеф - Владислав Петрович Крапивин. Так же иногда называют картину с изображением
ВПК, что вызывает множество недоразумений. Например, на слова о картине
"шеф висит" или "шефа несут" у народа возникает неадекватная
реакция.
Фехтоваться - видоизменённое "фехтовать". Тыкать друг в друга
рапирами и называть это гордо и важно "Фехтовальный турнир".
Муризм - Фехтование на мечах. (от слова "Илья Муромец") .
Люба Баладжаева ("Каравелла"), Катя Семенова
("Дорога")
|